 |
AITI
Associazione Italiana Traduttori e Interpreti: è un sodalizio senza scopo di lucro di traduttori e interpreti professionisti per la promozione della categoria. Il sito presenta seminari di formazione permanente, informazioni pratiche sulla professione e una banca dati dei soci.
http://www.aiti.org/
|
 |
 |
ANITI
Associazione Nazionale Italiana Traduttori e Interpreti: è una delle associazioni italiane che si pone a tutela dei loro interessi. Gli associati sono prevalentemente liberi professionisti, residenti in tutto il territorio italiano. Il sito riporta le condizioni, quotazioni e regole della categoria.
http://www.aniti.it/
|
 |
 |
Associazione Nazionale Interpreti di Conferenza Professionisti
[Milano] Associazione dei professionisti specializzati nella traduzione simultanea e consecutiva, nelle sue varie applicazioni. Il sito consente la ricerca di intepreti in tutto l'archivio nazionale, classificati per lingue attive e regioni di appartenenza.
http://www.assointerpreti.it/
|
 |
 |
Biblit
Idee e risorse per traduttori letterari. Strumenti di lavoro, recensioni. Newsgroup moderato.
http://www.biblit.it/
|
 |
 |
GoTranslators
[Bruxelles, Belgio] Motore di ricerca di traduttori e agenzie. La ricerca viene effettuata su un database al quale è possibile iscriversi gratuitamente. Sito localizzato in italiano.
http://www.gotranslators.com/ital/index.htm
|
 |
 |
Imprelingue
Associazione di Imprese di traduzioni e servizi linguistici. Offrono traduzioni, localizzazione, impaginazione e servizi tecnico-linguistici. Descrive le modalità di adesione e le strutture e regole dell'associazione.
http://www.imprelingue.it/
|
 |
 |
RGE
[Milano] Impianti per traduzione simultanea, elettroacustica, diffusione sonora, controllo audio-video degli accessi e TVCC.
http://www.rgeonline.com/
|
 |
 |
Techno Lab
[Napoli] Traduzione simultanea, attrezzature tecnico congressuali, servizi tecnici per eventi, videoconferenza, videoproiezione, votazione elettronica.
http://www.technolabsas.org
|
 |
 |
Terminology
[Trento e Bolzano] Consulenza e formazione per traduttori e agenzie di traduzioni nei settori terminologia e traduzione assistita da computer (CAT, translation memory, localizzazione).
http://www.terminology.it/
|
 |
 |
The Checklist
Risorse per traduttori, articoli e informazioni sull'aspetto legale e tecnico-amministrativo del lavoro di traduttore/traduttrice, mailing list.
http://www.the-checklist.org/
|
 |